Top 10
Ъплоудъри


N. Име Качил
1maniivanov1184 БГ Субтитри
2WebRip667 БГ Субтитри
3oziris811533 БГ Субтитри
4veskoka402 БГ Субтитри
5sirG0sh0250 БГ Субтитри
6SHWZ249 БГ Субтитри
7zalmen235 БГ Субтитри
8eleutherios213 БГ Субтитри
9BateLari212 БГ Субтитри
10aXXo207 БГ Субтитри

N. Име Качил
1aXXo5795 БГ Субтитри
2diojan922 БГ Субтитри
3subtitri306 БГ Субтитри
4oziris811195 БГ Субтитри
5zalmen167 БГ Субтитри
6veskoka131 БГ Субтитри
7eleutherios109 БГ Субтитри
8bigprof59 БГ Субтитри
9torenta59 БГ Субтитри
10SLR37 БГ Субтитри

N. Име Качил
1aXXo170 БГ Субтитри
2oziris811143 БГ Субтитри
3diojan110 БГ Субтитри
4zalmen85 БГ Субтитри
5SLR38 БГ Субтитри
6subtitri24 БГ Субтитри
7Miroslav9 БГ Субтитри
8Paloma8 БГ Субтитри
9dorador8 БГ Субтитри
10bigprof7 БГ Субтитри


Wonders of the Universe - S01E01 / Чудесата на Вселената - С01E01 2011


Български субтитри
Свали субтитри

URL:

Име : Wonders of the Universe - S01E01 / Чудесата на Вселената - С01E01 2011
Рилийз : Wonders.Of.The.Universe.S01E01.720p.HDTV.x264-FTP
Преводач : Chav
IMDb : Wonders of the Universe - S01E01 / Чудесата на Вселената - С01E01
Cd# : 1
FPS : 25.000
Сваляния : 649
Качени на : 2011-03-19 20:06:24
Качил : Chav  
Оцени субтитри : 
Оценка 5 от 5 (5 Гласа)
film4eto, AsenMan, harpv, 1zxcvbnm, , Sunflower, matine,
ОписаниеТози филм е поредната серия от брилянтната поредица за нашата Вселена на младия английски професор Браян Кокс.
Браян Кокс изследва как развитието на човечеството и историята на Вселената са преплетени. Той посещава най-драматичните места по света, за да илюстрира фундаментални научни принципи, които управляват законите на природата. Той започва с изследване на времето, очертаващо еволюцията на Космоса и обяснява защо Вселената сигурно един ден ще стигне до своя край.
Огромна, сложна и почти безкрайна, Вселената е била обект на човешкото обаяние и научно проучване в продължение на хиляди години. Свойствата и може да изглеждат невъзможни да се проучат, но Браян Кокс използва събраните доказателства в природата около нас, за да обясни основните принципи, залегнали в основата на законите на природата като светлината, гравитацията, материята и времето.

*******************************************************
ЗАБЕЛЕЖКА: МОЛЯ, НЕ КАЧВАЙТЕ ТЕЗИ СУБТИТРИ В ДРУГИ САЙТОВЕ! УВАЖАВАЙТЕ ТРУДА НА ПРЕВОДАЧИТЕ. БЛАГОДАРЯ ВИ!
Подобни субтитри :
The.Incredible.Burt.Wonderstone.2013.HDRip.XviD.READNFO Английски субтитри
Wonders.Of.The.Universe.S01E01.720p.HDTV.x264-FTP Български субтитри
The.Wonders.[Le.Meraviglie].2014.DVDRip.x264.HORiZON-ArtSubs Английски субтитри
Wonders.Of.The.Universe.S01E03.720p.HDTV.x264-FTP Български субтитри
Wonders.Of.The.Universe.S01E04.720p.HDTV.x264-FTP Български субтитри
Wonders.of.the.Solar.System.2010.720p.Blu-ray.x264.DTS-EOS Български субтитри
The.Incredible.Burt.Wonderstone.2013.1080p.BluRay.x264 Английски субтитри
Wonders.Of.The.Universe.S01E02.720p.HDTV.x264-FTP Български субтитри
God.of.Wonders.DVDrip Български субтитри

Добави коментар

<< Предишна страница      Следваща страница >>
1 - 10

#1650 от на 2011-03-20 18:05:46

Еваларката, Chav. Май си решил да преведеш целия Браян Кокс. Поредицата е много яка, поне първите две, за съжаление 3-та и 4-та още не са излъчени по BBC.
Преводът ти е брилянтен. В sab-a също някой ги е превел, обаче има много смислови неточности и наименования. Subsland яко дърпа напред.  Успех в преводите нататък! :w00t:

#1651 от Chav на 2011-03-20 18:44:43

Благодаря са оценката, Churchill. Не бих искал да ти прозвучи като упрек, но мисля че коментарът ти звучи малко пристрастно. Не харесвам, когато се правят някакви сравнения в нашата работа, не бива да има състезание, всеки прави каквото може и както може. Видях субтитрите на колегата и мисля, че се е справил много добре. Наистина има някои спорни наименования, но това е въпрос на виждане и не бива да съдим преводачите за техния избор и стил на работа. Трябва да уважаваме труда на всеки преводач, излишно е да споменавам колко не лека и неблагодарна е тази работа, при това безвъзмездна.
Да, наистина още не са излъчени 3-та и 4-та серия, надявам се това да стане скоро. Щом се появят, без съмнение ще се захвана с превода.
А колкото до Subsland, сайтът отдавна е напред, радвам се, че и ти мислиш така. :-)

Последната промяна е направена от Chav на 2011-03-20 23:15:17

#1682 от mladeniliev на 2011-03-26 12:53:34

Писането на кирилица е задължително!

Последната промяна е направена от Chav на 2011-03-27 01:59:47

#1683 от mladeniliev на 2011-03-26 12:59:25

Писането на кирилица е задължително!

Последната промяна е направена от Chav на 2011-03-27 02:00:09

#1691 от mladeniliev на 2011-03-28 12:56:06

мисля че е по добре да поработиш върху превода на този наистина хубав филм за да е достапен за гледане за повече хора а не да триеш коментари.само твоите субтитри не се четат не знам защо

#1712 от Chav на 2011-03-29 01:37:40

От 380 души, изтеглили файла, най-после се намери един недоволен потребител, нищо ново. Преди обаче да започнеш да критикуваш, mladeniliev, седни и понаучи първо родния си език, защото не само коментарът ти е смешен, но и правописът ти.
Много добре знаеш защо бяха изтрити предишните ти коментари, в този сайт се пише само на кирилица, която очевидно ти куца. Това се отнася за всички потребители и изключения не се допускат, дори администраторите, които имат пълни права, не си позволяват това.
По превода достатъчно съм "поработил" и бих се съгласил с всяка критична оценка, но не и от човек, който не знае собствената си писменост.

#1714 от mladeniliev на 2011-03-29 08:33:48

ами трябва да има и недоволни chav.този сайт е за забавление нали така?субтитрите ти не са достъпни,и то не само на този филм!исках да ти кажа,че би било по добре,ако беше направил както другите които са улеснили зрителите в търсенето на причини защо не тръгват субтитрите.благодаря за разбирането!

#1715 от mladeniliev на 2011-03-29 08:40:43

p.s. Не се познаваме и не можеш да знаеш кой е майчиния ми език!благодаря!

#1716 от mladeniliev на 2011-03-29 23:04:58

ти chav със сигурност живееш в бг. щом не търпиш критики.вместо да попиташ защо е недоволен някой ти атакуваш.точно заради това няма да успеете.българския ми е по добър от твоя english.за това ми бяха необходими субтитрите но има и други източници.мерси!

#1717 от Chav на 2011-03-30 01:07:59

mladeniliev, следващият ти неграмотен и некоректен коментар ще сметна за спам и ще го изтрия. До този момент не съм се възползвал нито веднъж от максималните си правомощия, защото манталитетът ми не е такъв и уважавам всеки потребител, независимо дали е критичен или не, но агресивните ти, явно продиктувани от някакви комплекси, коментари ще ме накарат да го направя, дори с цената на това, да бъда наказан.
Изобщо не ми е ясно какво искаш да постигнеш с неиздържаните си и неясни коментари, освен ако това не е тенденциозно.

Приеми този мой коментар като предупреждение.

Последната промяна е направена от Chav на 2011-03-30 01:13:20

1 - 10
<< Предишна страница      Следваща страница >>

Добави коментар


Сайт за субтитри за 0.000006 секунди е зареден!