Top 10
Ъплоудъри


N. Име Качил
1maniivanov1514 БГ Субтитри
2WebRip1460 БГ Субтитри
3oziris811533 БГ Субтитри
4veskoka402 БГ Субтитри
5sirG0sh0295 БГ Субтитри
6SHWZ249 БГ Субтитри
7zalmen235 БГ Субтитри
8BateLari217 БГ Субтитри
9eleutherios213 БГ Субтитри
10aXXo207 БГ Субтитри

N. Име Качил
1aXXo5795 БГ Субтитри
2diojan922 БГ Субтитри
3subtitri306 БГ Субтитри
4oziris811195 БГ Субтитри
5zalmen167 БГ Субтитри
6veskoka131 БГ Субтитри
7eleutherios109 БГ Субтитри
8bigprof59 БГ Субтитри
9torenta59 БГ Субтитри
10SLR37 БГ Субтитри

N. Име Качил
1aXXo170 БГ Субтитри
2oziris811143 БГ Субтитри
3diojan110 БГ Субтитри
4zalmen85 БГ Субтитри
5SLR38 БГ Субтитри
6subtitri24 БГ Субтитри
7Miroslav9 БГ Субтитри
8dorador8 БГ Субтитри
9Paloma8 БГ Субтитри
10bigprof7 БГ Субтитри


The Witcher - S04E01 / Вещерът 2025


Български субтитри
Свали субтитри

URL:

Име : The Witcher - S04E01 / Вещерът 2025
Рилийз : The.Witcher.S04E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta
The Witcher S04E01 What Doesnt Kill You Makes You Stronger-BITFLOW
The.Witcher.S04E01.1080p.WEB.h264-ETHEL
Преводач : Unknown
IMDb : The Witcher - S04E01 / Вещерът
Cd# : 1
FPS : 24.000
Сваляния : 379
Качени на : 2025-11-02 19:42:44
Качил : Anonymity  
Оцени субтитри : 
Оценка 5 от 5 (1 Глас)
BateLari,
Подобни субтитри :
House.of.the.Dragon.S02E02.1080p.x265-ELiTE
House.of.the.Dragon.S02E02.720p.REPACK.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb[EZTVx.to]
Български субтитри
The.Duff.2015.WEB.RIP.CAM.AUDIO-FANTA Български субтитри
The.Back.Up.Plan.DVDSCR.AC3.XViD-BLaZE Английски субтитри
The.Man.Who.Fell.to.Earth.S01E04.WEBRip.x264-ION10 Български субтитри
One.for.the.Money.2012.BDRIP.XVID-WBZ Български субтитри
The.Hunt.2026.S01E03.1080p.HEVC.x265-MeGusta
1080p.ATVP.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.Atmos.H.264-RAWR
Български субтитри
The.Expendables.3.2014.EXTENDED.720p.BluRay.x264-ALLiANCE Английски субтитри
The.Drop.2014.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG. Английски субтитри
Two.for.the.Money.2005.BDRip.1080p.x264.DTS-HighCode. Руски субтитри
The.Many.Saints.of.Newark.2021.WEBRip.x264-ION10 Български субтитри

Добави коментар

<< Предишна страница      Следваща страница >>
1 - 10

#3111 от baddan89 на 2025-11-02 21:58:54

От къде можем да Свалим Рилийза BITFLOW?

#3112 от WebRip на 2025-11-02 23:38:43

Стават за всички рилийзи, но по-важното е, че минават проверката на ChatGPT за машинен превод:

Тези субтитри не изглеждат преведени с Google Translate.
Ето защо:

:!: Естествен синтаксис и изрази – изречения като „Легендите разказват, че смъртта дебнела стъпките му“ или „Не мисля, че изобщо сме приключвали“ звучат напълно естествено на български, без типичната машинна тромавост.

:!:  Коректно съгласуване и пунктуация – няма граматични грешки или неправилни членувания, каквито често се срещат при машинен превод.

:!: Локализирани идиоми – изрази като „Махай се. Не искам да те виждам повече“ или „Дано са оставили нещо за нас“ са адаптирани според българския начин на говорене. Google Translate рядко уцелва такива нюанси.

&#9989; Последователен стил – преводът има плавен ритъм и звучи като официални субтитри, а не като автоматичен текст.

&#128204; Вероятно това е професионален или фенски човешки превод на „The Witcher“, направен с внимание към контекста и репликите.

#3113 от pr0t0n на 2025-11-03 02:08:56

Българските субтитри са превод от английските [CC] субтитри на BITFLOW релийза.
Описанията на звуци и музика са премахнати, но са запазени част от фоновите реплики, тъй като ги има в оригинала.

Последната промяна е направена от pr0t0n на 2025-11-05 12:21:20

#3114 от sirG0sh0 на 2025-11-03 09:43:41

Благодаря pr0t0n  :w00t:
Твой ли е превода и ще има ли субтитри за останалите 4 серии? Успех желая  :yes:

#3116 от pr0t0n на 2025-11-03 12:26:26

Преводът е на колега, аз само го донагласих и споделям.
Имаше забележки по формата, но преводът е напълно разбираем.
Няма да го преработваме – всеки е свободен да го ползва и подобрява.

Последната промяна е направена от pr0t0n на 2025-11-05 12:22:05

#3117 от BateLari на 2025-11-03 12:51:48

Благодарности на теб и колегата :beer1:
Тези забележки, които са ти направили не правят субтитрите негодни или лоши. Тези неща са чисто технически и просто се редактират, дори ако имам време ще го направя. Имайте предвид, че официалните субтитри на Apple, HBO и т.н имат същите забележки ако ги чекнеш със съответните настройки на SubtitlesWorkshop или SubtitleEdit (което използвам аз).
Отново - благодарности за хубавия превод и споделянето с всички хора  :thumbsup:

#3118 от pr0t0n на 2025-11-03 19:18:40

Радвам се, че преводът се оценява.
Имам и работно копие на S04E05, което ще напасна ръчно и кача, ако стане добре.
Между другото, дори ни похвалиха, че сме превели правилно някои трудни идиоми.
Хубаво е да има качествен български превод - просто изисква търпение и желание.

Последната промяна е направена от pr0t0n на 2025-11-05 12:22:42

#3119 от BateLari на 2025-11-03 19:48:55

Ако имаш проблеми с "напасване" - Subtitle Edit, зареждаш субтитрите и добавяш видеофайла, по който искаш да синхронизираш. Има едно черно поле, на което пише - Click to add waveform - натискаш го и ти генерира звуковите вълни и съответно можеш да видиш и да местиш назад и напред субтитри според звука.

#3120 от pr0t0n на 2025-11-03 21:21:09

Късно го видях и ги нагласих ръчно - вече всичко е точно.
Благодаря за съвета!

Последната промяна е направена от pr0t0n на 2025-11-05 12:23:51

#3126 от babibu на 2025-11-06 20:25:19

Ще бъдат ли преведени и останалите серии на сезона? Мисля, че са още три.

1 - 10
<< Предишна страница      Следваща страница >>

Добави коментар


Сайт за субтитри за 0.000008 секунди е зареден!